- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Jen se přimlouvám, aby si tentokrát, narozdíl od Bobulí, nechali filmaři poradit od někoho z Moravy, jak vlastně ve filmu mluvit. Možná pražákovu uchu slůvko viď lahodí, ale Moravák jej zkrátka nepřenese přes rty. No a vzpomínka na pana Táborského jak říká "koukám, že nejste vod sáď viďte" t se už doufám nezopakuje
... proč - vymyšlená vesnice ?( SLOŽENÁ Z PĚTI A VÍCE ?)to mě hlava nebere ..
Tak hlavně zase nelisujte slámovku v červenci, jak v Bobulích....
To bude trapne kdyz se budou cechacci snazit mluvit moravskym dialektem. Nic proti ale v Bobulich Postranecky zadna slava
Moravské dialekt v bedně? Šílíš?! Jedině čistá televizní pražština!
Když vysílali Četnický humoresky poprve, tak jsem je ignoroval, protože hned v prvním nebo druhým díle měli četníci výjezd do Šlapek kvůli nějaké vraždě. Šli za starou selkou, ta jim nabídla buchty, no, optika ok, ale mluvila, jak ještě v té době, před nějakými těmi 15 roky, žádná starší obyvatelka Šlapanic prostě mluvit ani neuměla, možná tak češtinářka na gymplu. A to bylo z první republiky!